Luke 24:42 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Iar ei i‐au dat o bucată de pește fript și dintr‐un fagure de miere.
Romanian 2009
Ei I-au dat o bucată de peşte fript.
Romanian 2014
Un pește fript, I-au dăruit, Și miere. Domnul le-a primit
Romanian 2015
Și i-au dat o bucată de pește fript și de fagure de miere.
Romanian 2018
I-au dat o bucată de pește fript și un fagure cu miere.
Romanian 2020
Ei i-au dat o bucată de pește fript.
Romanian 2021
I-au dat o bucată de pește fript și un fagure de miere,
Romanian 2022
I‑au dat o bucată de pește fript [și un fagure de miere].
Romanian 2023
Și I-au dat o bucată de pește fript.
Romanian BDK
Й-ау дат о букатэ де пеште фрипт ши ун фагуре де мьере.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
I-au dat o bucată de peşte fript şi un fagur de miere.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
I-au dat o bucată de pește fript și un fagure de miere.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
I-au dat o bucată de peşte fript şi un fagure de miere.