Luke 3:24 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
al lui Matat, al lui Levi, al lui Melhi, al lui Ianai, al lui Iosif,
Romanian 2009
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian 2014
Și al lui Eli și Matat, Levi și Melhi, precedat De Ianai, Iosif, Matatia,
Romanian 2015
Care era al lui Matat, care era al lui Levi, care era al lui Melhi, care era al lui Iana, care era al lui Iosif,
Romanian 2018
Eli a fost fiul lui Matat; Matat a fost fiul lui Levi; Levi a fost fiul lui Melhi; Melhi a fost fiul lui Ianai; Ianai a fost fiul lui Iosif;
Romanian 2020
[fiul] lui Matát, [fiul] lui Lévi, [fiul] lui Mélhi, [fiul] lui Ianái, [fiul] lui Iosíf,
Romanian 2021
fiul lui Mattat, fiul lui Levi, fiul lui Melchi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian 2022
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian 2023
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian BDK
фиул луй Матат, фиул луй Леви, фиул луй Мелхи, фиул луй Ианай, фиул луй Иосиф,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
fiul lui Matat, fiul lui Levi, fiul lui Melhi, fiul lui Ianai, fiul lui Iosif,