Luke 7:18 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și ucenicii lui Ioan i‐au dus știre despre toate acestea.
Romanian 2009
Pe Ioan l-au înştiinţat ucenicii Săi despre toate acestea. Chemându-şi doi dintre ucenici, Ioan
Romanian 2014
Ioan era și el urmat, De ucenici. Când au aflat Aceștia, ce-a făcut Iisus, Au mers și, lui Ioan, i-au spus, Tot ceea ce au auzit.
Romanian 2015
Și discipolii lui Ioan l-au anunțat despre toate acestea.
Romanian 2018
Discipolii lui Ioan i-au relatat și lui despre toate aceste lucruri.
Romanian 2020
Discipolii i-au făcut cunoscute lui Ioan toate acestea. Ioan a chemat doi dintre discipolii săi
Romanian 2021
Ucenicii lui Ioan l-au anunțat pe acesta cu privire la toate aceste lucruri. Ioan i-a chemat pe doi dintre ucenicii săi
Romanian 2022
Ucenicii lui Ioan l‑au înștiințat despre toate acestea. Ioan i‑a chemat pe doi dintre ei
Romanian 2023
Ucenicii l-au înștiințat pe Ioan despre toate aceste lucruri.
Romanian BDK
Ученичий луй Иоан ау дат де штире ынвэцэторулуй лор деспре тоате ачесте лукрурь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ucenicii lui Ioan au dat de ştire învăţătorului lor despre toate aceste lucruri.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ucenicii lui Ioan i-au dat de știre învățătorului lor despre toate aceste lucruri.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ucenicii lui Ioan au dat de ştire învăţătorului lor despre toate aceste lucruri.