Luke 7:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
căci iubește neamul nostru și el însuși ne‐a zidit sinagoga.
Romanian 2009
fiindcă iubeşte neamul nostru şi sinagoga el ne-a construit-o.”
Romanian 2014
Căci iată, neamul ne-a iubit Și sinagogă ne-a zidit.”
Romanian 2015
Fiindcă iubește națiunea noastră și el ne-a zidit o sinagogă.
Romanian 2018
pentru că iubește națiunea noastră și el (este cel care) ne-a construit sinagoga!”
Romanian 2020
căci iubește neamul nostru, iar sinagoga el ne-a construit-o”.
Romanian 2021
căci iubește națiunea noastră și ne-a construit sinagoga“.
Romanian 2022
căci iubește neamul nostru, iar sinagoga el ne‑a zidit‑o.”
Romanian 2023
fiindcă iubește neamul nostru și sinagoga el ne-a zidit-o!”
Romanian BDK
кэч юбеште нямул ностру ши ел не-а зидит синагога.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
căci iubeşte neamul nostru, şi el ne- a zidit sinagoga.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
căci iubește neamul nostru și el ne-a zidit sinagoga.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
căci iubeşte neamul nostru şi el ne-a zidit sinagoga."