Mark 13:18 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și rugați‐vă ca să nu fie iarna.
Romanian 2009
Rugaţi-vă să nu fie lucrurile acestea iarna!
Romanian 2014
Rugați-vă, necontenit, Ca tot ceea ce v-am vestit, În iarnă să nu se-mplinească.
Romanian 2015
Și rugați-vă ca nu cumva fuga voastră să fie iarna.
Romanian 2018
Rugați-vă cerând ca aceste lucruri să nu se întâmple iarna.
Romanian 2020
Rugați-vă ca să nu se întâmple iarna,
Romanian 2021
Rugați-vă să nu se întâmple iarna.
Romanian 2022
Rugați‑vă să nu se întâmple iarna.
Romanian 2023
Rugați-vă să nu se întâmple iarna,
Romanian BDK
Ругаци-вэ ка лукруриле ачестя сэ ну се ынтымпле ярна.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Rugaţi-vă ca lucrurile acestea să nu se întîmple iarna.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Rugați-vă ca lucrurile acestea să nu se întâmple iarna!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Rugaţi-vă ca lucrurile acestea să nu se întâmple iarna.