Mark 4:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Iar când rodul este copt, îndată trimite secerea, căci a sosit secerișul.
Romanian 2009
Iar când rodul se coace, omul trimite îndată secerătorii, pentru că a venit vremea secerişului.”
Romanian 2014
Când boabele s-au pârguit, Al secerei timp a sosit.”
Romanian 2015
Dar când rodul este gata, îndată pune secera în el, pentru că a venit secerișul.
Romanian 2018
Iar când acesta este copt, proprietarul recoltelor începe campania de secerat.”
Romanian 2020
Iar când rodul s-a copt, trimite îndată secera, pentru că a venit timpul secerișului”.
Romanian 2021
Când rodul este copt, trece imediat secera prin el, pentru că a sosit secerișul“.
Romanian 2022
Când rodul este copt, omul pune îndată secera, pentru că a venit vremea secerișului.”
Romanian 2023
Când rodul este copt, el pune îndată secera în el, căci a sosit secerișul.”
Romanian BDK
ши, кынд есте копт родул, пуне ындатэ сечера ын ел, пентру кэ а венит сечеришул.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi cînd este coaptă roada, pune îndată secerea în ea, pentrucă a venit secerişul.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și când este copt rodul, pune îndată secera în el, pentru că a venit secerișul.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi când este copt rodul, pune îndată secera în el, pentru că a venit secerişul."