Mark 6:42 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și au mâncat toți și s‐au săturat.
Romanian 2009
Şi toţi au mâncat şi s-au săturat.
Romanian 2014
Astfel, acel întreg popor Aflat acolo, a mâncat Până când toți s-au săturat. Coșuri, în urmă-au fost aduse, Și-n ele, resturi fost-au puse, Iar când, apoi, s-au numărat, Văzură că s-au ridicat
Romanian 2015
Și au mâncat toți și s-au săturat.
Romanian 2018
Toți au mâncat și s-au săturat.
Romanian 2020
Au mâncat toți și s-au săturat.
Romanian 2021
Ei au mâncat cu toții și s-au săturat.
Romanian 2022
Au mâncat toți și s‑au săturat,
Romanian 2023
Au mâncat toți și s-au săturat.
Romanian BDK
Ау мынкат тоць ши с-ау сэтурат;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Au mîncat toţi şi s'au săturat;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Au mâncat toți și s-au săturat;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au mâncat toţi şi s-au săturat;