Mark 9:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Iar el le‐a zis: Ilie da, vine întâi și întocmește iarăși toate. Și cum este scris despre Fiul omului că trebuie să sufere multe și să fie socotit drept nimic?
Romanian 2009
Iar El le-a răspuns: „Ilie va veni mai întâi şi va reaşeza toate. Şi oare nu stă scris despre Fiul Omului că trebuie să pătimească multe şi să fie defăimat?
Romanian 2014
Iisus a zis: „E-adevărat, Că de Ilie, așezat, Va trebui – totul – să fie; Și tot așa Scriptura scrie, Că fi-va Fiul omului, Deposedat de slava Lui, Batjocorit și defăimat, De suferințe încercat.
Romanian 2015
Iar el, răspunzând, le-a zis: Ilie, într-adevăr, venind întâi, restaurează toate lucrurile; și după cum este scris despre Fiul omului, că trebuie să sufere multe și să fie disprețuit.
Romanian 2018
El le-a răspuns: „Este adevărat că Ilie va veni înainte să se întâmple o serie de lucruri și va restabili totul. Aceste evenimente au fost prezise, așa cum și despre Fiul Omului s-au făcut preziceri care au rămas înregistrate în scris. În legătură cu El se spune că va suporta multe suferințe și că va fi calomniat.
Romanian 2020
El le-a zis: „Într-adevăr, întâi va veni Ilíe și va restabili toate. Dar cum de este scris despre Fiul Omului că va suferi multe și va fi disprețuit?
Romanian 2021
El le-a răspuns: ‒ Într-adevăr, Ilie vine primul pentru a reașeza toate lucrurile. Totuși, cum de este scris despre Fiul Omului că El trebuie să sufere multe și să fie disprețuit?
Romanian 2022
Iar El le‑a spus: „Da, mai întâi vine Ilie ca să așeze toate la locul lor; și cum de stă scris despre Fiul Omului că va suferi multe și va fi disprețuit?
Romanian 2023
El le-a răspuns: „Într-adevăr, mai întâi vine Ilie și restaurează toate lucrurile. Atunci, cum de este scris despre Fiul Omului că va suferi mult și va fi disprețuit?
Romanian BDK
Ел ле-а рэспунс: „Илие ва вени ынтый; ши ва ашеза дин ноу тоате лукруриле; тот аша дупэ кум есте скрис деспре Фиул омулуй кэ требуе сэ пэтимяскэ мулт ши сэ фие дефэймат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El le- a răspuns: ’Ilie va veni întîi; şi va aşeza din nou toate lucrurile; tot aşa după cum este scris despre Fiul omului că trebuie să pătimească mult şi să fie defăimat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El le-a răspuns: „Ilie va veni întâi și va așeza din nou toate lucrurile, tot așa după cum este scris despre Fiul Omului că trebuie să pătimească mult și să fie defăimat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El le-a răspuns: "Ilie va veni întâi; şi va aşeza din nou toate lucrurile; tot aşa după cum este scris despre Fiul omului că trebuie să pătimească mult şi să fie defăimat.