Mark 9:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și l‐au adus la el. Și când l‐a văzut, duhul îndată l‐a scuturat tare și copilul a căzut la pământ și se zvârcolea făcând spumă.
Romanian 2009
Şi l-au adus la El. Şi duhul, văzându-L pe Iisus, îndată l-a scuturat pe copil, care, căzând la pământ, se zvârcolea spumegând.
Romanian 2014
Părintele iute-a adus, Copilu-n fața lui Iisus. Duhul, de cum L-a observat, Jos, la pământ, l-a aruncat Și-apoi, l-a frământat cumplit, Până când spume s-au ivit, Umplând gura copilului.
Romanian 2015
Și l-au adus la el. Și când l-a văzut, îndată duhul l-a scuturat puternic și el a căzut la pământ și se zvârcolea făcând spume.
Romanian 2018
L-au adus pe copil la El. Și cum a văzut copilul pe Isus, demonul l-a făcut să se cutremure cu o mare forță. Apoi copilul a căzut la pământ și se zbătea făcând spumă la gură.
Romanian 2020
L-au adus la el și, când duhul l-a văzut, îndată l-a scuturat [pe tânăr] și, căzând la pământ, se zvârcolea, făcând spume.
Romanian 2021
Și ei l-au adus la El. Imediat ce L-a văzut pe Isus, duhul l-a aruncat pe băiat în spasme. Acesta a căzut la pământ și se rostogolea, făcând spume la gură.
Romanian 2022
Și l‑au adus la El. Și îndată, văzându‑L, duhul l‑a scuturat pe copil, și acesta, căzând la pământ, se zvârcolea și făcea spume la gură.
Romanian 2023
Și l-au adus la El. Când duhul L-a văzut pe Isus, i-a provocat îndată copilului convulsii și, căzând la pământ, se zvârcolea și făcea spume la gură.
Romanian BDK
Л-ау адус ла Ел. Ши, кум а вэзут копилул пе Исус, духул л-а скутурат ку путере, копилул а кэзут ла пэмынт ши се звырколя фэкынд спумэ ла гурэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
L-au adus la El. Şi, cum a văzut copilul pe Isus, duhul l- a scuturat cu putere; copilul a căzut la pămînt, şi se svîrcolea făcînd spumă la gură.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
L-au adus la El. Și cum L-a văzut copilul pe Isus, duhul l-a scuturat cu putere, copilul a căzut la pământ și se zvârcolea făcând spumă la gură.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
L-au adus la El. Şi, cum a văzut copilul pe Isus, duhul l-a scuturat cu putere; copilul a căzut la pământ şi se zvârcolea făcând spumă la gură.