Matthew 20:27 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și cel ce ar voi să fie întâi între voi, va fi robul vostru;
Romanian 2009
şi oricare va vrea să fie primul între voi să vă fie slujitor.
Romanian 2014
Oricare dintre voi va vrea Să fie-ntâiul, va putea – Fiindcă îi va fi ușor – De va fi robul tuturor.
Romanian 2015
Și oricine voiește să devină primul între voi, să vă fie rob;
Romanian 2018
și oricine aspiră să fie primul între voi, să vă fie sclav.
Romanian 2020
și cine vrea să fie primul între voi să fie servitorul vostru
Romanian 2021
iar cel ce vrea să fie primul între voi va fi sclavul vostru,
Romanian 2022
și cine vrea să fie cel dintâi între voi să fie robul vostru.
Romanian 2023
și cine vrea să fie primul între voi, să fie robul vostru,
Romanian BDK
ши орькаре ва вря сэ фие чел динтый ынтре вой сэ вэ фие роб.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi oricare va vrea să fie cel dintîi între voi, să vă fie rob.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și oricare va vrea să fie cel dintâi între voi să vă fie rob.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi oricare va vrea să fie cel dintâi între voi să vă fie rob.