Matthew 20:9 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Și când au venit cei de pe la ceasul al unsprezecelea, au primit fiecare câte un dinar.
Romanian 2009
Cei din ceasul al unsprezecelea au venit şi au luat fiecare câte un dinar.
Romanian 2014
Cei de la ora unsprezece, Și-au luat plata și, să plece La casa lor, s-au pregătit.
Romanian 2015
Și când au venit angajații de pe la ora a unsprezecea, au primit fiecare câte un dinar.
Romanian 2018
Cei care veniseră în a unsprezecea oră de lucru, au fost chemați; și fiecare a primit câte un dinar.
Romanian 2020
Venind cei de la ceasul al unsprezecelea, au primit câte un dinár.
Romanian 2021
Au venit cei de la ceasul al unsprezecelea și au primit fiecare câte un denar.
Romanian 2022
Au venit cei din ceasul al unsprezecelea și au primit câte un dinar.
Romanian 2023
Au venit cei de pe la ceasul al unsprezecelea și au primit fiecare câte un dinar.
Romanian BDK
Чей дин часул ал унспрезечеля ау венит ши ау луат фиекаре кыте ун леу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cei din ceasul al unsprezecelea au venit, şi au luat fiecare cîte un leu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cei din ceasul al unsprezecelea au venit și au luat fiecare câte un leu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cei din ceasul al unsprezecelea au venit şi au luat fiecare câte un leu.