Matthew 24:7 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci se va scula neam peste neam și împărăție peste împărăție și vor fi foamete și cutremure pe alocuri.
Romanian 2009
Un neam se va scula împotriva altui neam şi o împărăţie împotriva altei împărăţii şi, în unele locuri, vor fi cutremure de pământ, foamete şi ciumă.
Romanian 2014
Un neam va fi împotriva Altui, și ridica-se-va – Să lupte – o împărăție, În contra altei. Au să fie Cutremure pe-alocurea. Va bântui și foametea Și ciuma, pe acest pământ.
Romanian 2015
Fiindcă se va ridica națiune contra națiune și împărăție contra împărăție; și vor fi foamete și molime și cutremure de pământ în diferite locuri.
Romanian 2018
Un popor se va revolta împotriva altui popor; și un regat se va opune altuia. În unele zone vor fi cutremure de pământ, foamete și epidemii.
Romanian 2020
Se va ridica un neam împotriva altui neam și o împărăție împotriva altei împărății și vor fi foamete și cutremure în diferite locuri.
Romanian 2021
O națiune se va ridica împotriva altei națiuni, și o împărăție împotriva altei împărății. Și vor fi foamete, molime și cutremure în diverse locuri.
Romanian 2022
Un popor se va ridica împotriva altui popor, și o împărăție – împotriva altei împărății; și pe alocuri vor fi cutremure de pământ, foamete [și molime].
Romanian 2023
Un neam se va ridica împotriva altui neam și o împărăție împotriva altei împărății și pe alocuri vor fi cutremure și foamete.
Romanian BDK
Ун ням се ва скула ымпотрива алтуй ням, ши о ымпэрэцие, ымпотрива алтей ымпэрэций ши, пе алокурь, вор фи кутремуре де пэмынт, фоамете ши чумь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Un neam se va scula împotriva altui neam, şi o împărăţie împotriva altei împărăţii; şi, pe alocurea, vor fi cutremure de pămînt, foamete şi ciumi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Un neam se va scula împotriva altui neam, și o împărăție, împotriva altei împărății; și pe alocuri vor fi cutremure de pământ, foamete și ciume.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Un neam se va scula împotriva altui neam, şi o împărăţie împotriva altei împărăţii; şi, pe alocuri, vor fi cutremure de pământ, foamete şi ciume.