Matthew 25:14 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci este ca un om care a plecat din țară și a chemat pe robii săi și le‐a dat avuțiile sale.
Romanian 2009
Atunci Împărăţia cerurilor se va asemăna cu un om care, când era să plece într-o altă ţară, şi-a chemat slujitorii şi le-a încredinţat avuţia sa.
Romanian 2014
„A cerului Împărăție Asemănată o să fie, Cu un om care a plecat În altă țară. Și-a chemat Robii, și-apoi, le-a împărțit Averea sa. A dăruit,
Romanian 2015
Fiindcă împărăția cerului este ca un om, care, plecând într-o țară îndepărtată, a chemat pe robii săi și le-a încredințat averile sale.
Romanian 2018
Atunci Regatul ceresc se va asemăna cu un om care înainte de a pleca în altă țară, și-a chemat sclavii și le-a oferit în administrare din bunurile lui.
Romanian 2020
Tot la fel, un om, voind să plece într-o călătorie, și-a chemat servitorii și le-a încredințat bunurile sale.
Romanian 2021
Căci va fi ca atunci când un om, urmând să plece într-o călătorie, și-a chemat sclavii și le-a încredințat averile lui.
Romanian 2022
Tot astfel, un om care urma să plece în călătorie și‑a chemat robii și le‑a încredințat averea sa.
Romanian 2023
Căci va fi asemenea unui om care, plecând într-o călătorie, i-a chemat pe slujitorii săi și le-a încredințat averile sale.
Romanian BDK
Атунч, Ымпэрэция черурилор се ва асемэна ку ун ом каре, кынд ера сэ плече ынтр-о алтэ царэ, а кемат пе робий сэй ши ле-а ынкрединцат авуция са.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Atunci Împărăţia cerurilor se va asemăna cu un om, care, cînd era să plece într'o altă ţară, a chemat pe robii săi, şi le- a încredinţat avuţia sa.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Atunci Împărăția cerurilor se va asemăna cu un om care, când era să plece într-o altă țară, i-a chemat pe robii săi și le-a încredințat avuția sa.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Atunci Împărăţia cerurilor se va asemăna cu un om care, când era să plece într-o altă ţară, a chemat pe robii săi şi le-a încredinţat avuţia sa.