Matthew 5:12 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Bucurați‐vă și veseliți‐vă, căci răsplata voastră este mare în ceruri; căci așa au prigonit pe prorocii care au fost înainte de voi.
Romanian 2009
Bucuraţi-vă şi înveseliţi-vă pentru că mare este răsplata voastră în ceruri. Tot aşa au fost persecutaţi şi profeţii care au fost înaintea voastră.
Romanian 2014
Veseli va trebui să fiți Și bucuroși. Răsplata voastră E mare-n cer. ‘Naintea noastră, Prigoanele le-au suferit Prorocii care au venit.”
Romanian 2015
Bucurați-vă și veseliți-vă peste măsură, pentru că mare este răsplata voastră în cer; fiindcă tot așa i-au persecutat pe profeții care au fost înainte de voi.
Romanian 2018
În aceste situații, bucurați-vă; pentru că recompensa voastră în cer va fi mare! Să știți că la fel au fost persecutați și profeții care au trăit înaintea voastră.
Romanian 2020
Bucurați-vă și veseliți-vă, căci răsplata voastră mare este în ceruri! Căci așa i-au persecutat pe profeții dinaintea voastră.
Romanian 2021
Bucurați-vă și veseliți-vă, pentru că răsplata voastră este mare în Ceruri! Căci tot așa i-au persecutat și pe profeții dinaintea voastră.
Romanian 2022
Bucurați‑vă și veseliți‑vă, căci răsplata voastră este mare în ceruri, pentru că tot așa i‑au prigonit și pe profeții care au fost înainte de voi.
Romanian 2023
Bucurați-vă și înveseliți-vă, căci mare este răsplata voastră în ceruri; pentru că așa i-au persecutat și pe profeții de dinaintea voastră.
Romanian BDK
Букураци-вэ ши веселици-вэ, пентру кэ рэсплата воастрэ есте маре ын черурь; кэч тот аша ау пригонит пе пророчий каре ау фост ынаинте де вой.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Bucuraţi-vă şi veseliţi-vă, pentrucă răsplata voastră este mare în ceruri; căci tot aşa au prigonit pe proorocii, cari au fost înainte de voi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bucurați-vă și veseliți-vă, pentru că răsplata voastră este mare în ceruri; căci tot așa i-au prigonit pe prorocii care au fost înainte de voi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Bucuraţi-vă şi înveseliţi-vă, pentru că răsplata voastră este mare în ceruri; căci tot aşa au prigonit pe prorocii care au fost înainte de voi.