Matthew 6:29 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Totuși, vă spun că nici Solomon, în toată slava lui, nu se îmbrăca așa ca unul din aceștia.
Romanian 2009
Şi totuşi vă spun că nici măcar Solomon, în toată măreţia lui, nu s-a îmbrăcat ca vreunul dintre aceştia.
Romanian 2014
Că nici măcar un domnitor – Nici Solomon – asemeni lor, N-a fost vreodată-mpodobit.
Romanian 2015
Și totuși vă spun că: Nici chiar Solomon, în toată gloria lui, nu a fost înveșmântat ca unul dintre ei.
Romanian 2018
și totuși vă spun că nici chiar Solomon în toată gloria lui nu s-a îmbrăcat ca unul dintre ei.
Romanian 2020
Totuși vă spun că nici Solomón, în toată gloria lui, nu s-a îmbrăcat ca unul dintre aceștia.
Romanian 2021
Și totuși, vă spun că nici chiar Solomon, în toată gloria lui, nu s-a îmbrăcat ca unul dintre ei!
Romanian 2022
Vă spun însă că nici chiar Solomon, în toată slava lui, nu s‑a îmbrăcat ca unul din ei.
Romanian 2023
Adevărat vă spun că nici Solomon în toată slava lui nu s-a îmbrăcat ca unul dintre ei.
Romanian BDK
тотушь вэ спун кэ нич кяр Соломон, ын тоатэ слава луй, ну с-а ымбрэкат ка унул дин ей.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
totuş vă spun că nici chiar Solomon, în toată slava lui, nu s'a îmbrăcat ca unul din ei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
totuși vă spun că nici chiar Solomon, în toată slava lui, nu s-a îmbrăcat ca unul din ei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
totuşi vă spun că nici chiar Solomon, în toată slava lui, nu s-a îmbrăcat ca unul din ei.