Matthew 9:34 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar fariseii ziceau: El scoate afară pe draci prin mai marele dracilor.
Romanian 2009
Dar fariseii ziceau: „Cu stăpânul demonilor scoate El demonii!”
Romanian 2014
Doar Fariseii au cârtit, Spunând că scosul dracilor, Se face doar prin domnul lor.
Romanian 2015
Dar fariseii spuneau: Scoate dracii cu prințul dracilor.
Romanian 2018
Dar fariseii ziceau: „El face exorcizări în colaborare cu stăpânul demonilor!”
Romanian 2020
Însă fariseii spuneau: „Cu ajutorul căpeteniei diavolilor îi scoate pe diavoli”.
Romanian 2021
Însă fariseii ziceau: „El alungă demonii cu ajutorul conducătorului demonilor“.
Romanian 2022
Dar fariseii spuneau: „Cu ajutorul căpeteniei demonilor scoate el demonii!”
Romanian 2023
Dar fariseii ziceau: „Cu ajutorul căpeteniei demonilor scoate El demonii!”
Romanian BDK
Дар фарисеий зичяу: „Ку ажуторул домнулуй драчилор скоате Ел драчий!”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar Fariseii ziceau: ’Cu ajutorul domnului dracilor scoate El dracii!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar fariseii ziceau: „Cu ajutorul domnului dracilor scoate El dracii!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar fariseii ziceau: "Cu ajutorul domnului dracilor scoate El dracii!"