Micah 3:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Ei zidesc Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire.
Romanian 2014
Voi toți cei care, când zidiți Sionul, sânge folosiți Și cu nelegiuiri lucrați, Ierusalimul să-l ‘nălțați!
Romanian 2015
Ei zidesc Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire.
Romanian 2018
El se adresează vouă, celor care construiți Sionul prin vărsare de sânge și care edificați Ierusalimul cu nedreptate!
Romanian 2020
Voi clădiți Siónul cu sânge și Ierusalímul, cu nedreptate.
Romanian 2021
voi, care construiți Sionul prin vărsare de sânge și Ierusalimul – cu nedreptate!
Romanian 2022
care zidiți Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire!
Romanian BDK
Вой, каре зидиць Сионул ку сынӂе ши Иерусалимул ку нелеӂюире!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Voi cari zidiţi Sionul cu sînge, şi Ierusalimul cu nelegiuire!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
voi, care zidiți Sionul cu sânge și Ierusalimul cu nelegiuire!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
voi care zidiţi Sionul cu sânge, şi Ierusalimul, cu nelegiuire!