Nehemiah 11:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Toți copiii lui Pereț, care au locuit în Ierusalim, erau patru sute șaizeci și opt de bărbați viteji.
Romanian 2014
Sunt din Pereț – după născare – Și la Ierusalim au stat, Erau în număr ridicat, Căci patru sute s-au vădit, La care s-au adăugit Șaizeci și opt de inși, de-ndat’.
Romanian 2015
Toți fiii lui Pereț care au locuit la Ierusalim erau patru sute șaizeci și opt de bărbați viteji.
Romanian 2018
Toți urmașii lui Pereț care și-au stabilit locuința la Ierusalim, au fost patru sute șaizeci și opt de oameni luptători remarcabili.
Romanian 2020
Toți fiii lui Péreț care au locuit la Ierusalím au fost patru sute șaizeci și opt de oameni viteji.
Romanian 2021
Toți urmașii lui Pereț, care s-au așezat în Ierusalim, au fost în număr de patru sute șaizeci și opt de oameni viteji.
Romanian BDK
Тоць фиий луй Перец, каре с-ау ашезат ла Иерусалим, ау фост патру суте шайзечь ши опт де оамень витежь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toţi fiii lui Pereţ cari s'au aşezat la Ierusalim, au fost patru sute şasezeci şi opt de oameni viteji. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toți fiii lui Pereț care s-au așezat la Ierusalim au fost patru sute șaizeci și opt de oameni viteji.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toţi fiii lui Pereţ care s-au aşezat la Ierusalim au fost patru sute şaizeci şi opt de oameni viteji. –