Nehemiah 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
După el au dres leviții: Rehum, fiul lui Bani. Lângă el a dres Hașabia, mai marele peste ținutul Cheila, pentru ținutul său.
Romanian 2014
Apoi, Leviții au lucrat. Primul, Rehum, a fost chemat; Fiu al lui Bani se vădea. Al doilea e Hașabia. Hașabia era cel care Se dovedea a fi mai mare Pe jumătate din ținut Care – așa cum e știut – Pe-atunci, de Cheila, se ținea.
Romanian 2015
După el au reparat leviții: Rehum, fiul lui Bani. Lângă el a reparat Hașabia conducătorul peste o jumătate de parte din Cheila, în partea lui.
Romanian 2018
După el au lucrat leviții, conduși de Rehum – fiul lui Bani – și au refăcut următoarea parte a zidului. A urmat Hașabia – care era conducător în jumătate din teritoriul Cheilei. El a reconstruit zidul din dreptul teritoriului lui.
Romanian 2020
După el au reparat levíții, Rehúm, fiul lui Baní, și alături de el a reparat, pentru sectorul său, Hașabía, care era căpetenie peste jumătate din sectorul Cheilá.
Romanian 2021
După el, leviții, conduși de Rehum, fiul lui Bani, au restaurat următoarea parte a zidului. A urmat apoi, pentru regiunea sa, Hașabia, conducător peste jumătate din regiunea Cheilei,
Romanian BDK
Дупэ ел, ау лукрат левиций, Рехум, фиул луй Бани, ши алэтурь де ел а лукрат, пентру цинутул сэу, Хашабия, май-мареле песте жумэтате дин цинутул Кеила.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
După el au lucrat Leviţii, Rehum, fiul lui Bani, şi alături de el a lucrat, pentru ţinutul său, Haşabia, mai marele peste jumătate din ţinutul Cheila.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
După el au lucrat leviții: Rehum, fiul lui Bani, și alături de el a lucrat, pentru ținutul său, Hașabia, mai-marele peste jumătate din ținutul Cheila.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
După el au lucrat leviţii, Rehum, fiul lui Bani, şi alături de el a lucrat, pentru ţinutul său, Haşabia, mai marele peste jumătate din ţinutul Cheila.