Numbers 12:13 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și Moise a strigat către Domnul zicând: Dumnezeule, rogu‐te, vindecă‐o!
Romanian 2014
Moise, atuncea, a strigat La Dumnezeu și L-a rugat: „Vindecă Doamne, pe Maria! Vindecă-i, lui Aron, soția!”
Romanian 2015
Și Moise a strigat către DOMNUL, spunând: Vindec-o acum, Dumnezeule, te implor.
Romanian 2018
Moise a strigat spre Iahve, zicând: „O, Dumnezeule, Te rog să o vindeci!”
Romanian 2020
Moise a strigat către Domnul: „Dumnezeule, te rog, vindec-o!”.
Romanian 2021
Moise a strigat către Domnul, zicând: ‒ O, Dumnezeule, Te rog, vindec-o!
Romanian 2022
Moise a strigat către DOMNUL astfel: „Dumnezeule, Te rog, vindec‑o!”
Romanian BDK
Мойсе а стригат кэтре Домнул, зикынд: „Думнезеуле, Те рог, виндек-о!”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Moise a strigat către Domnul, zicînd: ’Dumnezeule, Te rog, vindecă- o!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Moise a strigat către Domnul, zicând: „Dumnezeule, Te rog, vindec-o!”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Moise a strigat către Domnul, zicând: "Dumnezeule, Te rog, vindecă-o!"