Numbers 12:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Maria a fost închisă afară din tabără șapte zile; și poporul n‐a plecat până ce Maria a fost primită iarăși.
Romanian 2014
Maria, deci, o săptămână, A trebuit ca să rămână Închisă, cum s-a poruncit. Întreg poporul s-a oprit Acolo și pe loc a stat Până când ea s-a curățat. Doar când Maria a venit În tabără iar, a pornit
Romanian 2015
Și Miriam a fost închisă în afara taberei șapte zile și poporul nu a călătorit până ce Miriam nu a fost adusă din nou.
Romanian 2018
Astfel, Miriam a fost închisă în exteriorul taberei șapte zile. Poporul nu s-a deplasat mai departe până când Miriam nu a fost reprimită în tabără.
Romanian 2020
Míriam a fost închisă șapte zile în afara taberei. Poporul n-a pornit până ce Míriam nu a fost reprimită.
Romanian 2021
Astfel, Miriam a fost închisă în afara taberei timp de șapte zile. Poporul n-a plecat mai departe până ce Miriam n-a fost primită din nou.
Romanian 2022
Maria a fost închisă șapte zile în afara taberei. Și poporul n‑a plecat până când n‑a intrat din nou Maria în tabără.
Romanian BDK
Мария а фост ынкисэ шапте зиле афарэ дин табэрэ. Ши попорул н-а порнит пынэ че н-а интрат дин ноу Мария ын табэрэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Maria a fost închisă şapte zile afară din tabără. Şi poporul n'a pornit, pănă ce a intrat din nou Maria în tabără.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Maria a fost închisă șapte zile afară din tabără. Și poporul n-a pornit până ce n-a intrat din nou Maria în tabără.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Maria a fost închisă şapte zile afară din tabără. Şi poporul n-a pornit până ce a intrat din nou Maria în tabără.