Numbers 13:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Trimite bărbați ca să iscodească țara Canaan pe care o dau copiilor lui Israel. Să trimiteți un bărbat din fiecare seminție a părinților lor, fiecare mai mare între ei.
Romanian 2014
„Alege niște oameni care, Apoi vor face o lucrare. Ai să îi pui să iscodească Țara pe care-o s-o primească A lui Israel seminție – Pe care Eu, precum se știe, Promis-am că le-o dăruiesc. Oameni-aceștia trebuiesc Aleși dar, după neamul lor Și casele părinților. Numai un om, doresc să fie, Ales deci, dintr-o seminție. Astfel, vor trebui găsiți Cei cari, fruntași, sunt dovediți. Apoi, trimite-i spre Canaan.”
Romanian 2015
Trimite bărbați, ca ei să cerceteze țara lui Canaan, pe care o dau copiilor lui Israel; din fiecare trib al părinților lor să trimiteți un bărbat, fiecare să fie un conducător printre ei.
Romanian 2018
„Trimite oameni să spioneze teritoriul Canaanului pe care îl dau israelienilor. Din fiecare clan al strămoșilor lor, să trimiți câte un om. Toți cei selectați să fie dintre conducătorii lor.”
Romanian 2020
„Trimite oameni să cerceteze țara Canaán pe care o dau fiilor lui Israél, câte unul pentru fiecare trib al părinților lor: să-i trimiteți pe toți cei care sunt căpetenii între ei!”.
Romanian 2021
„Trimite niște bărbați să cerceteze țara Canaanului pe care o dau fiilor lui Israel. Din fiecare seminție a părinților lor să trimiți câte un bărbat; toți să fie dintre conducătorii lor“.
Romanian 2022
„Trimite niște bărbați care să iscodească pentru tine țara Canaanului, pe care le‑o dau fiilor lui Israel: câte un bărbat pentru fiecare din semințiile părinților lor să trimiteți; toți să fie dintre mai‑marii lor.”
Romanian BDK
„Тримите ниште оамень сэ искодяскэ цара Канаанулуй, пе каре о дау копиилор луй Исраел. Сэ тримиць кыте ун ом пентру фиекаре дин семинцииле пэринцилор лор, тоць сэ фие динтре фрунташий лор.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Trimete nişte oameni să iscodească ţara Canaanului, pe care o dau copiilor lui Israel. Să trimeţi cîte un om pentru fiecare din seminţiile părinţilor lor, toţi să fie dintre fruntaşii lor.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Trimite niște oameni să iscodească țara Canaanului, pe care le-o dau copiilor lui Israel! Să trimiți câte un om pentru fiecare din semințiile părinților lor; toți să fie dintre fruntașii lor.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Trimite nişte oameni să iscodească ţara Canaanului, pe care o dau copiilor lui Israel. Să trimiţi câte un om pentru fiecare din seminţiile părinţilor lor, toţi să fie dintre fruntaşii lor."