Numbers 14:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Domnul a zis: Am iertat după cuvântul tău.
Romanian 2014
Domnul, lui Moise, i-a vorbit Și i-a răspuns: „Cum ai dorit, Așa voi face: îl iert iar, Pe tot poporu-acesta. Dar,
Romanian 2015
Și DOMNUL a spus: Am iertat conform cuvântului tău;
Romanian 2018
Iahve a zis: „I-am iertat așa cum ai cerut!
Romanian 2020
Domnul i-a spus: „Îl iert după cum ai cerut.
Romanian 2021
Domnul a zis: ‒ I-am iertat așa cum ai cerut.
Romanian 2022
Și DOMNUL a spus: „Iert, cum ai cerut.
Romanian BDK
Ши Домнул а спус: „Ерт, кум ай черут.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi Domnul a spus: ’Iert cum ai cerut.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și Domnul a spus: „Iert, cum ai cerut.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi Domnul a zis: "Iert cum ai cerut.