Numbers 15:33 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și cei ce l‐au aflat strângând lemne l‐au adus la Moise și Aaron și la toată adunarea.
Romanian 2014
Cei care l-au găsit, au pus Mâna pe el și-apoi l-au dus, La Moise și Aron, îndată, Precum și la suflarea toată Din Israel, iar la sfârșit,
Romanian 2015
Și cei ce l-au găsit adunând lemne l-au adus la Moise și Aaron și la toată adunarea.
Romanian 2018
Cei care îl găsiseră adunându-le, l-au adus înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii adunări.
Romanian 2020
Cei care l-au găsit strângând lemne l-au adus la Moise, la Aaròn și la toată comunitatea.
Romanian 2021
Cei care-l găsiseră adunând vreascuri l-au adus înaintea lui Moise, a lui Aaron și a întregii comunități.
Romanian 2022
Cei ce‑l găsiseră strângând lemne l‑au adus la Moise, la Aaron și la toată adunarea.
Romanian BDK
Чей че-л гэсисерэ стрынгынд лемне л-ау адус ла Мойсе, ла Аарон ши ла тоатэ адунаря.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cei ce- l găsiseră strîngînd lemne, l-au adus la Moise, la Aaron şi la toată adunarea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cei ce-l găsiseră strângând lemne l-au adus la Moise, la Aaron și la toată adunarea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cei ce-l găsiseră strângând lemne, l-au adus la Moise, la Aaron şi la toată adunarea.