Numbers 2:11 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și oastea lui și cei numărați ai lui au fost patruzeci și șase de mii cinci sute.
Romanian 2014
Deci, patruzeci și șase mii Cinci sute, de-ai lui Ruben fii – Adică toți acei bărbați Care ajuns-au numărați Și care sunt oștirea lui – Să stea în jurul steagului.
Romanian 2015
Și oștirea lui și cei numărați dintre ei, au fost patruzeci și șase de mii cinci sute.
Romanian 2018
Grupul lui este format din patruzeci și șase de mii cinci sute de oameni.
Romanian 2020
cu grupa lui, având numărați patruzeci și șase de mii cinci sute de bărbați.
Romanian 2021
a cărui armată este alcătuită din patruzeci și șase de mii cinci sute.
Romanian 2022
iar oștirea celor numărați ai lor este de patruzeci și șase de mii cinci sute.
Romanian BDK
ку оштиря луй, алкэтуитэ дин патрузечь ши шасе де мий чинч суте де бэрбаць ешиць ла нумэрэтоаре.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
cu oştirea lui, alcătuită din patruzeci şi şase de mii cinci sute de bărbaţi, ieşiţi la numărătoare.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
cu oștirea lui, alcătuită din patruzeci și șase de mii cinci sute de bărbați ieșiți la numărătoare.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
cu oştirea lui, alcătuită din patruzeci şi şase de mii cinci sute de bărbaţi ieşiţi la numărătoare.