Numbers 2:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și seminția lui Zabulon: și mai marele fiilor lui Zabulon să fie Eliab, fiul lui Helon.
Romanian 2014
Ceata lui Zabulon apoi, Chiar lângă ei, s-o puneți voi. Acolo dar, să stea cel care, În Zabulon, e cel mai mare. E Eliab acela, iată – Helon îl cheamă pe-al său tată. În acel loc, să poposească
Romanian 2015
Apoi tribul lui Zabulon și Eliab, fiul lui Helon, să fie căpetenia copiilor lui Zabulon.
Romanian 2018
Urmează clanul lui Zabulon. Conducătorul descendenților lui Zabulon este Eliab – fiul lui Helon.
Romanian 2020
și tribul lui Zabulón; căpetenia fiilor lui Zabulón să fie Elíab, fiul lui Helón,
Romanian 2021
Apoi – seminția lui Zabulon. Conducătorul fiilor lui Zabulon este Eliab, fiul lui Helon,
Romanian 2022
Apoi, seminția lui Zabulon. Mai‑marele fiilor lui Zabulon este Eliab, fiul lui Helon,
Romanian BDK
апой семинция луй Забулон ши май-мареле фиилор луй Забулон, Елиаб, фиул луй Хелон,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
apoi seminţia lui Zabulon, şi mai marele fiilor lui Zabulon, Eliab, fiul lui Helon,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
apoi seminția lui Zabulon și mai-marele fiilor lui Zabulon, Eliab, fiul lui Helon,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
apoi seminţia lui Zabulon şi mai marele fiilor lui Zabulon, Eliab, fiul lui Helon,