Numbers 25:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și iată un bărbat dintre copiii lui Israel a venit și a adus la frații săi pe o madianită, sub ochii lui Moise și sub ochii întregii adunări a copiilor lui Israel, care plângeau înaintea intrării cortului întâlnirii.
Romanian 2014
Atunci, iată că un bărbat, De-al lui Israel, a luat O fată care se trăgea Din Madian. Apoi, cu ea, El s-a întors la frații lui, În mijlocul poporului, Sub ai lui Moise ochi, mirați, În văzul celor cari aflați Erau, la ușa cortului, Plângând în fața Domnului.
Romanian 2015
Și, iată, unul dintre copiii lui Israel a venit și a adus, la frații săi, o femeie madianită, înaintea ochilor lui Moise și înaintea ochilor întregii adunări a copiilor lui Israel, care plângeau înaintea ușii tabernacolului întâlnirii.
Romanian 2018
La un moment dat, a venit un bărbat israelian. El a adus înaintea celor din popor o femeie midianită, sub privirea lui Moise și sub privirea întregii adunări a lui Israel care plângea la intrarea cortului Întâlnirii.
Romanian 2020
Și iată că un bărbat dintre fiii lui Israél a venit și a adus la frații lui o madianítă, sub ochii lui Moise și sub ochii întregii adunări a fiilor lui Israél, iar ei plângeau la ușa cortului întâlnirii.
Romanian 2021
Și iată că un bărbat dintre fiii lui Israel a venit și a adus la frații lui o midianită, înaintea ochilor lui Moise și înaintea ochilor întregii comunități a lui Israel, care plângea la intrarea Cortului Întâlnirii.
Romanian 2022
Și iată că un bărbat dintre fiii lui Israel a venit și a adus la frații lui o madianită, sub ochii lui Moise și ai întregii adunări a fiilor lui Israel, pe când plângeau ei la intrarea în Cortul Întâlnirii.
Romanian BDK
Ши ятэ кэ ун бэрбат динтре копиий луй Исраел а венит ши а адус ла фраций луй пе о мадианитэ, суб окий луй Мойсе ши суб окий ынтреӂий адунэрь а копиилор луй Исраел, пе кынд плынӂяу ла уша кортулуй ынтылнирий.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi iată că un bărbat dintre copiii lui Israel a venit şi a adus la fraţii lui pe o Madianită, subt ochii lui Moise şi subt ochii întregii adunări a copiilor lui Israel, pe cînd plîngeau la uşa cortului întîlnirii.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și iată că un bărbat dintre copiii lui Israel a venit și a adus la frații lui o madianită, sub ochii lui Moise și sub ochii întregii adunări a copiilor lui Israel, pe când plângeau la ușa Cortului Întâlnirii.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi iată că un bărbat dintre copiii lui Israel a venit şi a adus la fraţii lui pe o madianită, sub ochii lui Moise şi sub ochii întregii adunări a copiilor lui Israel, pe când plângeau la uşa Cortului întâlnirii.