Numbers 26:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și fiii lui Pereț: de la Hețron, familia hețroniților; de la Hamul, familia hamuliților.
Romanian 2014
Pereț, și el, fii a avut. Întâi Hețron i s-a născut, Din cari ieșit-a un popor – Acel al Hețroniților; Hamul, în urmă, a venit, Născând tot neamul Hamulit.
Romanian 2015
Și fiii lui Pereț au fost: din Hețron, familia hețroniților; din Hamul, familia hamuliților.
Romanian 2018
Urmașii lui Pereț au fost: Hețron și clanul hețroniților; Hamul și clanul hamuliților.
Romanian 2020
Fiii lui Péreț au fost: din Hețrón, familia lui Hețrón; din Hamúl, familia lui Hamúl.
Romanian 2021
Urmașii lui Pereț au fost: prin Hețron, clanul hețroniților; prin Hamul, clanul hamuliților.
Romanian 2022
Fiii lui Pereț au fost: din Hețron – clanul hețroniților; din Hamul – clanul hamuliților.
Romanian BDK
Фиий луй Перец ау фост: Хецрон, дин каре се кобоарэ фамилия хецроницилор; Хамул, дин каре се кобоарэ фамилия хамулицилор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiii lui Pereţ au fost: Heţron, din care se pogoară familia Heţroniţilor; Hamul, din care se pogoară familia Hamuliţilor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiii lui Pereț au fost: Hețron, din care se coboară familia hețroniților; Hamul, din care se coboară familia hamuliților.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiii lui Pereţ au fost: Heţron, din care se coboară familia heţroniţilor; Hamul, din care se coboară familia hamuliţilor.