Numbers 26:41 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Aceștia sunt fiii lui Beniamin, după familiile lor; și cei numărați ai lor patruzeci și cinci de mii șapte sute.
Romanian 2014
Fiii aceștia, toți, provin Din ramura lui Beniamin, După familiile lor Și casele părinților; Iar numărul acelor care Au fost cuprinși în numărare E patruzeci și cinici de mii Și patru sute de copii.
Romanian 2015
Aceștia sunt fiii lui Beniamin, după familiile lor, și cei numărați dintre ei erau patruzeci și cinci de mii șase sute.
Romanian 2018
Acestea erau clanurile urmașilor lui Beniamin. Ei au fost patruzeci și cinci de mii șase sute de bărbați.
Romanian 2020
Aceștia sunt fiii lui Beniamín, după familiile lor. Cei numărați au fost patruzeci și cinci de mii șase sute.
Romanian 2021
Acestea alcătuiau clanurile urmașilor lui Beniamin; au fost numărați patruzeci și cinci de mii șase sute de bărbați.
Romanian 2022
Aceștia sunt fiii lui Beniamin, după clanurile lor, iar cei numărați ai lor au fost patruzeci și cinci de mii șase sute.
Romanian BDK
Ачештя сунт фиий луй Бениамин, дупэ фамилииле лор ши дупэ нумэрэтоаря лор: патрузечь ши чинч де мий шасе суте.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Aceştia sînt fiii lui Beniamin, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii şase sute.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Aceștia sunt fiii lui Beniamin, după familiile lor și după numărătoarea lor: patruzeci și cinci de mii șase sute.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aceştia sunt fiii lui Beniamin, după familiile lor şi după numărătoarea lor: patruzeci şi cinci de mii şase sute.