Numbers 28:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și în ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă; să nu faceți niciun lucru de muncă.
Romanian 2014
A șaptea zi de sărbătoare, Țineți o sfântă adunare. Nu are voie nimenea, Lucru de slugă-a face-n ea.”
Romanian 2015
Și în ziua a șaptea să aveți o adunare solemnă, sfântă; să nu faceți vreo lucrare de servire în ea.
Romanian 2018
În a șaptea zi, să aveți o adunare sfântă. Atunci să nu faceți nicio muncă specifică celorlalte zile.
Romanian 2020
În ziua a șaptea să aveți o convocare sfântă: să nu faceți nicio lucrare servilă!
Romanian 2021
În ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă. Să nu faceți nicio muncă obișnuită atunci.
Romanian 2022
În ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă: să nu faceți nicio lucrare de slugă în ea.
Romanian BDK
Ын зиуа а шаптя сэ авець о адунаре сфынтэ: сэ ну фачець ничо лукраре де слугэ ын еа.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În ziua a şaptea să aveţi o adunare sfîntă: să nu faceţi nici o lucrare de slugă în ea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă: să nu faceți nicio lucrare de slugă în ea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În ziua a şaptea să aveţi o adunare sfântă: să nu faceţi nicio lucrare de slugă în ea.