Numbers 29:35 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și a opta zi să vă fie o adunare sfântă, să nu faceți niciun lucru de muncă.
Romanian 2014
A opta zi de sărbătoare, Veți ține iar, o adunare. Nici o lucrare, nimenea – De slugă – nu va face-n ea.
Romanian 2015
În ziua a opta să aveți o adunare, solemnă, să nu faceți nicio lucrare de servire în ea;
Romanian 2018
În a opta zi să aveți o adunare. Atunci să nu faceți nicio muncă specifică celorlalte zile.
Romanian 2020
În ziua a opta, să aveți o adunare de sărbătoare! Să nu faceți nicio lucrare servilă!
Romanian 2021
În a opta zi să țineți o adunare. Să nu faceți nicio muncă obișnuită în timpul ei.
Romanian 2022
A opta zi, să aveți o adunare de sărbătoare: atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă.
Romanian BDK
Ын зиуа а опта, сэ авець о адунаре де сэрбэтоаре; атунч сэ ну фачець ничо лукраре де слугэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
În ziua a opta, să aveţi o adunare de sărbătoare: atunci să nu faceţi nici o lucrare de slugă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
În ziua a opta să aveți o adunare de sărbătoare; atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
În ziua a opta, să aveţi o adunare de sărbătoare: atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă.