Numbers 3:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Cei numărați ai lor, după numărul tuturor celor de partea bărbătească de o lună și mai sus, cei numărați ai lor au fost: șapte mii cinci sute.
Romanian 2014
Cei care fost-au numărați, Adică toți acei bărbați, De la o vârstă – cum s-a spus – Pornind de la o lună-n sus, Au fost, atuncea, șapte mii Cinci sute, de-ai lui Gherșon fii.
Romanian 2015
Cei numărați dintre ei, conform cu numărul tuturor celor de parte bărbătească, de la vârsta de o lună în sus, cei numărați dintre ei au fost șapte mii cinci sute.
Romanian 2018
Cei luați în evidență, după ce au fost numărați toți bărbații care aveau vârsta de cel puțin o lună, erau șapte mii cinci sute.
Romanian 2020
Cei numărați la numărătoarea tuturor băieților de la o lună în sus erau șapte mii cinci sute.
Romanian 2021
Cei ieșiți la numărătoare, după numărul tuturor persoanelor de parte bărbătească, de la o lună în sus, erau șapte mii cinci sute.
Romanian 2022
Cei numărați dintre ei, toți cei de parte bărbătească, de la vârsta de o lună în sus, cei numărați dintre ei, au fost șapte mii cinci sute.
Romanian BDK
Чей ешиць ла нумэрэтоаре, кынд ау нумэрат пе тоць бэрбаций де ла вырста де о лунэ ын сус, ау фост шапте мий чинч суте.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cei ieşiţi la numărătoare, cînd au numărat pe toţi bărbaţii dela vîrsta de o lună în sus, au fost şapte mii cinci sute.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cei ieșiți la numărătoare, când i-au numărat pe toți bărbații de la vârsta de o lună în sus, au fost șapte mii cinci sute.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cei ieşiţi la numărătoare, când au numărat pe toţi bărbaţii de la vârsta de o lună în sus, au fost şapte mii cinci sute.