Numbers 3:46 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei din întâii născuți ai copiilor lui Israel, care trec peste leviți
Romanian 2014
Să faci apoi, răscumpărare, Pentru întâi născuții care, Cu două suteșapte’șitrei, Mai mulți sunt, ca Leviții Mei. Pentru ăști fii, din Israel, Vei proceda în acest fel:
Romanian 2015
Și pentru cei care trebuie răscumpărați, cei două sute șaptezeci și trei dintre întâii născuți ai copiilor lui Israel, care sunt mai mulți decât leviții,
Romanian 2018
Ca preț de răscumpărare pentru cei două sute șaptezeci și trei dintre primii-născuți ai israelienilor care depășesc numărul leviților,
Romanian 2020
Pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei care depășesc [numărul] levíților dintre întâii născuți ai fiilor lui Israél,
Romanian 2021
Ca preț de răscumpărare pentru cei două sute șaptezeci și trei dintre întâii născuți ai fiilor lui Israel, care depășesc numărul leviților,
Romanian 2022
Pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei dintre cei întâi născuți ai fiilor lui Israel care depășesc numărul leviților,
Romanian BDK
Пентру рэскумпэраря челор доуэ суте шаптезечь ши трей каре трек песте нумэрул левицилор, динтре ынтыий нэскуць ай копиилор луй Исраел,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pentru răscumpărarea celor două sute şaptezeci şi trei, cari trec peste numărul Leviţilor, dintre întîii născuţi ai copiilor lui Israel,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pentru răscumpărarea celor două sute șaptezeci și trei care trec peste numărul leviților dintre întâii născuți ai copiilor lui Israel,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pentru răscumpărarea celor două sute şaptezeci şi trei, care trec peste numărul leviţilor, dintre întâii născuţi ai copiilor lui Israel,