Numbers 31:52 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și tot aurul darului ridicat, pe care l‐au ridicat pentru Domnul, a fost șaisprezece mii șapte sute cincizeci de sicli de la mai marii peste mii și mai marii peste sute.
Romanian 2014
Tot aurul ce-a fost adus, De căpeteniile-aflate Peste Israel așezate – Peste o mie dintre fii, Sau peste-o sută de copii – În sicli, fost-a prețuit. În felu-acesta, s-a vădit Că aurul acela are Șaptesprezece mii, la care Și șapte sute s-au mai pus. Tot aurul ce s-a adus, A fost luat ca darul care E dăruit, prin ridicare.
Romanian 2015
Și tot aurul ofrandei pe care l-au oferit DOMNULUI, de la căpeteniile miilor și de la căpeteniile sutelor, a fost de șaisprezece mii șapte sute cincizeci de șekeli.
Romanian 2018
Tot aurul pe care conducătorii miilor și sutelor de soldați l-au adus lui Iahve, avea greutatea de șaisprezece mii șapte sute cincizeci de șecheli.
Romanian 2020
Tot aurul pentru darul ridicat pe care l-au oferit Domnului a fost: șaisprezece mii șapte sute cincizeci de sícli de la căpeteniile peste o mie și de la căpeteniile peste o sută.
Romanian 2021
Tot aurul pe care conducătorii peste mii și conducătorii peste sute l-au adus Domnului drept contribuție prin ridicare cântărea șaisprezece mii șapte sute cincizeci de șecheli.
Romanian 2022
Tot aurul pe care I l‑au adus DOMNULUI ca dar mai‑marii peste mii și mai‑marii peste sute a fost de șaisprezece mii șapte sute cincizeci de sicli.
Romanian BDK
Тот аурул пе каре л-ау адус Домнулуй кэпетенииле песте о мие ши кэпетенииле песте о сутэ, ка дар ридикат, кынтэря шайспрезече мий шапте суте чинчзечь де сикли.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Tot aurul, pe care l-au adus Domnului căpeteniile peste o mie şi căpeteniile peste o sută, ca dar ridicat, cîntărea şasesprezece mii şapte sute cincizeci de sicli.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Tot aurul pe care I l-au adus Domnului căpeteniile peste o mie și căpeteniile peste o sută, ca dar ridicat, cântărea șaisprezece mii șapte sute cincizeci de sicli.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Tot aurul, pe care l-au adus Domnului căpeteniile peste o mie şi căpeteniile peste o sută, ca dar ridicat, cântărea şaisprezece mii şapte sute cincizeci de sicli.