Numbers 33:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și au plecat din pustia Sinai și au tăbărât la Chibrot‐Hataava.
Romanian 2014
De la Sinai, au plecat iar Și la Chibrot-Hatava dar,
Romanian 2015
Și au plecat din pustiul Sinai și au așezat corturile la Chibrot-Hataava.
Romanian 2018
Au plecat din deșertul Sinai și și-au stabilit tabăra la Chibrot-Hataava.
Romanian 2020
Au plecat din pustiul Sinài și și-au fixat tabăra la Chibrót-Hataavá.
Romanian 2021
Au pornit din deșertul Sinai și apoi și-au așezat tabăra la Chibrot-Hataava.
Romanian 2022
Au pornit din pustiul Sinai și au poposit la Chibrot‑Hataava.
Romanian BDK
Ау порнит дин пустиул Синай ши ау тэбэрыт ла Киброт-Хатаава.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Au pornit din pustia Sinai, şi au tăbărît la Chibrot-Hataava.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Au pornit din pustia Sinai și au tăbărât la Chibrot-Hataava.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Au pornit din pustiul Sinai şi au tăbărât la Chibrot-Hataava.