Numbers 34:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și hotarul să meargă la Zifron și ieșirea lui să fie la Hațar‐Enan. Acesta să vă fie hotarul înspre miazănoapte.
Romanian 2014
E prin Zifron – în al Meu plan – Și-ajunge la Hațar-Enan. Hotarul care-i așezat La miazănoapte-i terminat În felu-acesta, negreșit.
Romanian 2015
Și granița va merge la Zifron și ieșirile ei vor fi la Hațar-Enan, aceasta va fi granița voastră de nord.
Romanian 2018
apoi la Zifron și se va termina la Hațar-Enan. Aceasta să vă fie limita teritoriului în Nord.
Romanian 2020
Să ajungă la Zifrón și ieșirile lui să fie spre Hațár-Enán! Acesta să fie hotarul vostru la nord!
Romanian 2021
va continua la Zifron și va sfârși la Hațar-Enan. Aceasta să vă fie granița de nord.
Romanian 2022
hotarul se va întinde până la Zifron, iar capătul lui va fi la Hațar‑Enan: acesta va fi hotarul de miazănoapte.
Romanian BDK
сэ урмезе май департе прин Зифрон, ка сэ ажунгэ ла Хацар-Енан: ачеста сэ вэ фие хотарул ынспре мязэноапте.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Haţar-Enan: acesta să vă fie hotarul înspre miază noapte.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Hațar-Enan: acesta să vă fie hotarul dinspre miazănoapte.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
să urmeze mai departe prin Zifron, ca să ajungă la Haţar-Enan: acesta să vă fie hotarul înspre miazănoapte.