Numbers 7:41 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
și ca jertfă de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian 2014
Jertfe a dat, de mulțumire, Cinci miei de-un an, cinci țapi apoi, Cu cinci viței și cu doi boi. Darul acesta l-a făcut Șelumiel – cum s-a cerut La târnosirea-altarului; Țurișadai e tatăl lui.
Romanian 2015
Și ca sacrificiu al ofrandelor de pace, doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an, acesta a fost darul lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian 2018
Pentru sacrificiul de pace, a oferit: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Acesta a fost sacrificiul lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian 2020
și, pentru jertfa de împăcare, doi boi, cinci berbeci, cinci țapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Șelumiél, fiul lui Țurișadái.
Romanian 2021
iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Aceasta a fost ofranda lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian 2022
iar ca jertfă‑de‑pace doi tauri, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Acesta a fost darul lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian BDK
ши, пентру жертфа де мулцумире, дой бой, чинч бербечь, чинч цапь, чинч мей де ун ан. Ачеста а фост дарул де мынкаре ал луй Шелумиел, фиул луй Цуришадай.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
şi, pentru jertfa de mulţămire, doi boi, cinci berbeci, cinci ţapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul de mîncare al lui Şelumiel, fiul lui Ţurişadai.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
și, pentru jertfa de mulțumire, doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an. Acesta a fost darul de mâncare al lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
şi, pentru jertfa de mulţumire: doi boi, cinci berbeci, cinci ţapi, cinci miei de un an. Acesta a fost darul de mâncare al lui Şelumiel, fiul lui Ţurişadai.