Numbers 8:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Ia pe leviți din mijlocul copiilor lui Israel și curățește‐i.
Romanian 2014
„Ia-i pe Leviți, din Israel, Și curăță-i, în acest fel:
Romanian 2015
Ia pe leviți dintre copiii lui Israel și curăță-i.
Romanian 2018
„Ia-i pe leviți din mijlocul israelienilor și curăță-i.
Romanian 2020
„Ia-i pe levíți din mijlocul fiilor lui Israél și purifică-i!
Romanian 2021
„Ia-i pe leviți din mijlocul fiilor lui Israel și curățește-i.
Romanian 2022
„Ia‑i pe leviți din mijlocul fiilor lui Israel și curățește‑i!
Romanian BDK
„Я пе левиць дин мижлокул копиилор луй Исраел ши курэцеште-й.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Ia pe Leviţi din mijlocul copiilor lui Israel, şi curăţeşte- i.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Ia-i pe leviți din mijlocul copiilor lui Israel și curățește-i!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Ia pe leviţi din mijlocul copiilor lui Israel şi curăţă-i.