Numbers 8:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și să aduci pe leviți înaintea cortului întâlnirii și să aduni toată adunarea copiilor lui Israel.
Romanian 2014
Apoi, la cortul întâlnirii, Strânge Leviții, după care Cheamă întreaga adunare A fiilor lui Israel.
Romanian 2015
Și să aduci pe leviți înaintea tabernacolului întâlnirii și să aduni întreaga adunare a copiilor lui Israel la un loc;
Romanian 2018
Să-i aduci pe leviți înaintea cortului Întâlnirii și să convoci (acolo) toată adunarea israelienilor.
Romanian 2020
Să-i aduci pe levíți înaintea cortului întâlnirii și să convoci toată adunarea fiilor lui Israél!
Romanian 2021
Să-i aduci pe leviți înaintea Cortului Întâlnirii și să strângi împreună toată comunitatea fiilor lui Israel.
Romanian 2022
Să‑i apropii pe leviți înaintea Cortului Întâlnirii și să strângi toată adunarea fiilor lui Israel.
Romanian BDK
Сэ апропий пе левиць ынаинтя кортулуй ынтылнирий ши сэ стрынӂь тоатэ адунаря копиилор луй Исраел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să apropii pe Leviţi înaintea cortului întîlnirii, şi să strîngi toată adunarea copiilor lui Israel.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să-i apropii pe leviți înaintea Cortului Întâlnirii și să strângi toată adunarea copiilor lui Israel.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să apropii pe leviţi înaintea Cortului întâlnirii şi să strângi toată adunarea copiilor lui Israel.