Philemon 1:2 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
și Apfiei sora noastră și lui Arhip ostașul nostru împreună cu noi, și bisericii care este în casa ta:
Romanian 2009
către sora Apfia şi către Arhip, care se luptă alături de noi, şi către Biserica din casa ta:
Romanian 2014
Spre sora Apfia apoi, Și spre Arhip, cari ne-a-nsoțit, În lupta noastră, negreșit, Și spre Biserica aflată În a ta casă adunată:
Romanian 2015
Și preaiubitei Apfia și lui Arhip, soldat împreună cu noi, și bisericii din casa ta:
Romanian 2018
În același timp ne adresăm și surorii Apfia, lui Arhip care luptă împreună cu noi și celor care formează comunitatea creștinilor din casa ta.
Romanian 2020
și către sora noastră Apfía, către Arhíp, [fratele] nostru de luptă, și comunitatea care se află în casa ta:
Romanian 2021
către sora Apfia, către Arhippos, soldat împreună cu noi, și către biserica din casa ta:
Romanian 2022
(și, de asemenea, către sora Apfia și Arhip, tovarășul nostru de luptă), și către biserica din casa ta:
Romanian 2023
către sora Apfia, către Arhip, luptător împreună cu noi, și către biserica din casa ta:
Romanian BDK
кэтре сора Апфия ши кэтре Архип, товарэшул ностру де луптэ, ши кэтре Бисерика дин каса та:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
către sora Apfia şi către Arhip, tovarăşul nostru de luptă, şi către Biserica din casa ta:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
către sora Apfia și către Arhip, tovarășul nostru de luptă, și către biserica din casa ta:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
către sora Apfia şi către Arhip, tovarăşul nostru de luptă, şi către biserica din casa ta: