Proverbs 10:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Cel cu inima înțeleaptă primește porunci, dar cel nebun cu buzele va cădea.
Romanian 2014
O inimă-nțeleaptă are, Învățătură dobândește; Însă, singur se prăpădește Omul cu gura nestrunită.
Romanian 2015
Cel înțelept în inimă va primi porunci, dar nebunul trăncănitor va cădea.
Romanian 2018
Cine are o inimă înțeleaptă, acceptă poruncile; dar vorba multă și inutilă a nebunului duce la ruină.
Romanian 2020
Cel înțelept cu inima primește poruncile, dar cel nebun cu buzele se ruinează.
Romanian 2021
Cine are o inimă înțeleaptă primește poruncile, dar pălăvrăgeala nebunului duce la ruină.
Romanian BDK
Чине аре о инимэ ынцеляптэ примеште ынвэцэтуриле, дар чине аре о гурэ несокотитэ се прэпэдеште сингур.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cine are o inimă înţeleaptă primeşte învăţăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cine are o inimă înțeleaptă primește învățăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădește singur.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cine are o inimă înţeleaptă primeşte învăţăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. –