Proverbs 11:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Cine umblă cu vorbe descoperă taine; dar cel cu duh credincios ascunde lucrul.
Romanian 2014
Cel care umblă și bârfește, Lucruri ascunse dezvelește; Dar omul credincios, curat, Ține ce i s-a-ncredințat.
Romanian 2015
Un bârfitor dezvăluie taine, dar cel al unui duh credincios ascunde lucrul.
Romanian 2018
Bârfitorul divulgă informații confidențiale, dar cel demn de încredere păstrează secretele.
Romanian 2020
Cel care umblă cu bârfe dezvăluie planul, dar cel cu duhul fidel acoperă lucrul.
Romanian 2021
Cel ce umblă cu bârfa dezvăluie lucruri ascunse, dar cel credincios în duh tăinuiește lucrul încredințat.
Romanian BDK
Чине умблэ ку бырфель дэ пе фацэ лукрурь аскунсе, дар суфлетул крединчос цине че и с-а ынкрединцат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cine umblă cu bîrfeli dă pe faţă lucruri ascunse, dar sufletul credincios ţine ce i s'a încredinţat. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cine umblă cu bârfeli dă pe față lucruri ascunse, dar sufletul credincios ține ce i s-a încredințat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cine umblă cu bârfe dă pe faţă lucruri ascunse, dar sufletul credincios ţine ce i s-a încredinţat. –