Proverbs 13:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Averea câștigată cu înșelăciune scade, dar cel ce o adună cu mâna o va înmulți.
Romanian 2014
Averea ce-a fost dobândită Fără de trudă, e sortită Ca tot mereu să se micească; Dar ne-ncetat are să crească, Dacă încet se dobândește.
Romanian 2015
Averea obținută prin deșertăciune va fi micșorată, dar cel ce adună prin muncă va crește.
Romanian 2018
Bogăția câștigată fără muncă, va scădea; dar cel care câștigă (totul) prin muncă, se va îmbogăți.
Romanian 2020
Averea fără trudă se împuținează, dar cel care adună cu mâna o mărește.
Romanian 2021
Bogăția câștigată din nimic se va împuțina, dar cel ce adună puțin câte puțin își va înmulți averea.
Romanian BDK
Богэция кыштигатэ фэрэ трудэ скаде, дар че се стрынӂе ынчетул ку ынчетул креште.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Bogăţia cîştigată fără trudă scade, dar ce se strînge încetul cu încetul, creşte. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bogăția câștigată fără trudă scade, dar ce se strânge încetul cu încetul crește.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Bogăţia câştigată fără trudă scade, dar ce se strânge încetul cu încetul, creşte. –