Proverbs 13:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Prețul de răscumpărare al vieții unuia este averea sa; dar cel lipsit n‐aude amenințare.
Romanian 2014
Omul, de-avere ajutat, Chiar viața și-a răscumpărat; Săracului nu i-a plăcut Mustrarea, când i s-a făcut.
Romanian 2015
Răscumpărarea vieții unui om sunt bogățiile sale, dar săracul nu ascultă mustrarea.
Romanian 2018
Bogăția omului îi poate răscumpăra viața; dar săracul ignoră amenințarea.
Romanian 2020
Răscumpărarea sufletului omului este bogăția lui, dar cel necăjit nu aude dojana.
Romanian 2021
Răscumpărarea vieții unui om este bogăția sa, dar săracul nu ascultă amenințarea.
Romanian BDK
Омул ку богэция луй ышь рэскумпэрэ вяца, дар сэракул н-аскултэ мустраря.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Omul cu bogăţia lui îşi răscumpără viaţa, dar săracul n'ascultă mustrarea. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Omul cu bogăția lui își răscumpără viața, dar săracul n-ascultă mustrarea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Omul cu bogăţia lui îşi răscumpără viaţa, dar săracul n-ascultă mustrarea. –