Proverbs 14:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Bunăvoința împăratului este față de slujitorul înțelept, dar mânia sa este asupra celui ce face rușine.
Romanian 2014
Plăcerea împăratului E într-o slugă chibzuită; Dar sluga cari e dovedită Că de ocară e cuprinsă, De-a lui mânie e atinsă.
Romanian 2015
Favoarea împăratului este îndreptată spre un servitor înțelept, dar furia lui este împotriva celui ce aduce rușinea.
Romanian 2018
De bunăvoința regelui beneficiază slujitorul care înțelege lucrurile din jurul lui; dar mânia regelui va fi suportată de cel care îl face de rușine.
Romanian 2020
Plăcerea regelui este slujitorul prudent, iar mânia lui este [asupra] celui care-l face de rușine.
Romanian 2021
Bunăvoința regelui este pentru slujitorul înțelept, dar mânia lui este pentru cel care-l face de rușine.
Romanian BDK
Ун ымпэрат аре плэчере де ун служитор кибзуит, дар пе чел де окарэ ыл атинӂе мыния луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Un împărat are plăcere de un slujitor chibzuit, dar pe cel de ocară, îl atinge mînia lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Un împărat are plăcere de un slujitor chibzuit, dar pe cel de ocară îl atinge mânia lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Un împărat are plăcere de un slujitor chibzuit, dar pe cel de ocară îl atinge mânia lui.