Proverbs 15:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Șeolul și Pierzarea sunt înaintea Domnului: cu cât mai mult deci inimile copiilor oamenilor!
Romanian 2014
Ținutul morții de-i știut, Dacă Adâncu-i cunoscut Și-i gol în fața Domnului, Cu-atât mai mult, a omului Inimă fi-va cunoscută De Cel de care-a fost făcută.
Romanian 2015
Iad și distrugere sunt înaintea DOMNULUI; cu cât mai mult sunt atunci inimile copiilor oamenilor.
Romanian 2018
Locuința morților și locul de distrugere sunt cunoscute lui Iahve; cu atât mai mult El cunoaște se ce întâmplă în inimile fiilor oamenilor!
Romanian 2020
Locuința și împărăția morții sunt înaintea Domnului, cu atât mai mult inimile fiilor oamenilor!
Romanian 2021
Locuința Morților și Locul Distrugerii sunt înaintea Domnului, cu atât mai mult inimile fiilor omului!
Romanian BDK
Локуинца морцилор ши адынкул сунт куноскуте Домнулуй, ку кыт май мулт инимиле оаменилор!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Locuinţa morţilor şi Adîncul sînt cunoscute Domnului, cu cît mai mult inimile oamenilor! -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Locuința Morților și adâncul Îi sunt cunoscute Domnului, cu atât mai mult inimile oamenilor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Locuinţa morţilor şi Adâncul sunt cunoscute Domnului, cu cât mai mult inimile oamenilor! –