Proverbs 15:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Gândurile rele sunt o urâciune Domnului, dar cuvintele plăcute sunt curate.
Romanian 2014
E gândul rău al omului, Urât în fața Domnului; Plăcute-n fața Celui Sfânt, Doar vorbe prietenoase sânt.
Romanian 2015
Gândurile celor stricați sunt urâciune pentru DOMNUL, dar cuvintele celor puri sunt cuvinte plăcute.
Romanian 2018
Planurile rele sunt ceva oribil înaintea lui Iahve; dar cuvintele care sunt spuse din sinceritate, Îi sunt plăcute.
Romanian 2020
Lucru abominábil pentru Domnul sunt gândurile rele, dar sunt curate cuvintele plăcute.
Romanian 2021
Gândurile rele sunt o urâciune înaintea Domnului, dar cuvintele plăcute sunt curate.
Romanian BDK
Гындуриле реле сунт урыте Домнулуй, дар кувинтеле приетеноасе сунт курате ынаинтя Луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Gîndurile rele sînt urîte Domnului, dar cuvintele prietenoase sînt curate înaintea Lui. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Gândurile rele Îi sunt urâte Domnului, dar cuvintele prietenoase sunt curate înaintea Lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Gândurile rele sunt urâte Domnului, dar cuvintele prietenoase sunt curate înaintea Lui. –