Proverbs 19:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Un suflet fără cunoștință nu este bine și cel ce se grăbește cu picioarele pășește greșit.
Romanian 2014
Pagubă-i lipsa de știință; Iar cine, în necunoștință, ‘Nainte fuge neghiobește, Mereu, tot rău o nimerește.
Romanian 2015
De asemenea, nu este bine ca sufletul să fie lipsit de cunoaștere; și cel ce se grăbește cu picioarele sale păcătuiește.
Romanian 2018
Nu este bine să ai aspirații fără cunoaștere; dar nu este convenabil nici să te grăbești și să greșești astfel drumul.
Romanian 2020
Nici sufletul fără cunoaștere nu este bun, iar cel grăbit la picior păcătuiește.
Romanian 2021
Nu este bine să ai dorință fără cunoaștere, iar cel ce acționează în grabă greșește.
Romanian BDK
Липса де штиинцэ есте о пагубэ пентру чинева ши чине аляргэ негьобеште ынаинте о нимереште рэу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Lipsa de ştiinţă este o pagubă pentru cineva, şi cine aleargă neghiobeşte înainte, o nimereşte rău. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Lipsa de știință este o pagubă pentru cineva, și cine aleargă neghiobește înainte o nimerește rău.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Lipsa de ştiinţă este o pagubă pentru cineva, şi cine aleargă neghiobeşte înainte o nimereşte rău. –