Proverbs 19:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ascultă sfatul și primește învățătura, ca să fii înțelept la sfârșitul tău.
Romanian 2014
Sfatul ascultă-l și să taci, Ca-nvățătură să primești Și-astfel să te înțelepțești.
Romanian 2015
Ascultă sfatul și primește instruirea, ca să fii înțelept la sfârșitul tău.
Romanian 2018
Ascultă sfatul și acceptă învățătura, ca să fii înțelept pentru restul zilelor tale!
Romanian 2020
Ascultă sfatul și primește disciplina, ca să devii înțelept în cele din urmă ale tale.
Romanian 2021
Ascultă sfatul și primește îndrumarea, ca să ajungi înțelept la sfârșitul vieții tale.
Romanian BDK
Аскултэ сфатуриле ши примеште ынвэцэтура, ка сэ фий ынцелепт пе виитор!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ascultă sfaturile, şi primeşte învăţătura, ca să fii înţelept pe viitor! -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ascultă sfaturile și primește învățătura, ca să fii înțelept pe viitor!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ascultă sfaturile şi primeşte învăţătura ca să fii înţelept pe viitor! –