Proverbs 19:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Bogăția adaugă mulți prieteni, dar săracul este despărțit de prietenul său.
Romanian 2014
Averea, prieteni, dobândește, Dar pe sărac îl părăsește Chiar cel pe care l-a crezut Că, de prieten, l-a avut.
Romanian 2015
Averea face mulți prieteni, dar săracul este separat de aproapele său.
Romanian 2018
Bogăția aduce mulți prieteni; dar săracul este abandonat (chiar și) de prietenul lui.
Romanian 2020
Bogăția adaugă mulți prieteni, dar săracul este separat și de prietenul său.
Romanian 2021
Bogăția aduce mulți prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui.
Romanian BDK
Богэция адуче ун маре нумэр де приетень, дар сэракул есте пэрэсит де приетенул луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Bogăţia aduce un mare număr de prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Bogăția aduce un mare număr de prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Bogăţia aduce un mare număr de prieteni, dar săracul este părăsit de prietenul lui. –